-
Dziś premiera nowości w serii eXtra Klasyka!
piątek, 6 listopada 2009, 19:10, autor: CD Projekt


Z przyjemnością informujemy, że w dniu dzisiejszym eXtra Klasyka, najpopularniejszej seria gier komputerowych, została wzbogacona o 5 nowych, rewelacyjnych tytułów:
• Race 07: The WTCC Game (XK HIT) - doskonała ścigałka, która każdemu miłośnikowi wirtualnych wyścigów zapewni skrajny poziom napięcia, adrenalinę, drżące ręce i pot na czole!• Space Siege (XK HIT) - to gra typu hack'n'slash, w której największy nacisk położono na szybką akcję!
• Turok (XK HIT) - to kolejna odsłona popularnego cyklu strzelanin!
• Age of Empires III: The Asian Dynasties (XK DODATEK) - to drugie oficjalne rozszerzenie AoE III, które przenosi akcję gry na daleki wschód.
• Titan Quest Złota Edycja (XK GOLD) - Titan Quest to bardzo ciekawe połączenie gry akcji z elementami fabularnymi. W skład pakietu wchodzą Titan Quest + Titan Quest: Immortal Throne.
Każda z gier wydana została w polskiej wersji językowej. Gry dostępne są sugerowanych cenach - eXtra Klasyka HIT 24,99 zł, eXtra Klasyka DODATEK 19,99 zł, a eXtra Klasyka GOLD 29,99 zł.
Jednocześnie informujemy, że z przyczyn niezależnych od CD Projekt, do serii nie trafią inne tytuły, zapowiadane w reklamach prasowych: Warhammer 40,000: Dawn of War - Antologia, Medieval II: Total War - Królestwa, The Settlers: Dziedzictwo Królów Złota Edycja, Driver: Parallel Lines, Lost Planet.
-
barthd
piątek, 13 listopada 2009, 23:37w moim poście zamiast "?" powinien być znak Euro ale forum chyba nie rozpoznało tego jakże dziwnego i niepopularnego znaku oO -
barthd
piątek, 13 listopada 2009, 23:55A to apropo naszej dyskusji o dubbingach ;)
http://www.cdaction.pl/news-9879/50-najgorszych...owych.html -
Todryk
sobota, 14 listopada 2009, 09:44To może i ja rzucę linkiem ostatniego "kwiatka":
http://zagraceni.pl/polonizacja-mw2-podwojna-porazka -
barthd
sobota, 14 listopada 2009, 11:48kawał świetnej roboty. Ale kto gra w takie gry po polsku? Pewne rzeczy i tak nie brzmią tak klimatycznie nawet jak dobrze się je przetłumaczy. Chociaż tutaj to jest naprawdę epicki fail.
"Weź i uciekaj"
Mam wrażenie że MW2 tłumaczone było przez jakiegoś studenta-amatora albo licealiste.
(Oczywiście mam znajomych studentów którzy tłumaczą całe książki, komiksy itd. i jest to pełen profesjonalizm) Ale błagam, przecież takie kffiatki widać od razu. To nikt potem tego nie testował? Nikt nie testował "najbardziej wyczekiwanej produkcji 2009 r, " ? Gratulacje dla wydawcy. -
PB_7
sobota, 14 listopada 2009, 12:40Todryk:Panowie, i o czym to świadczy? przede wszystkim o tym że na etapie lokalizacji produktu ktoś odpowiedzialny za nadzór nad przebiegiem tego procesu po prostu dał ciała...tylko i aż, krytykowanie dubbingu z to że w ogóle został zrobiony jest bez sensu, aktorzy nie robia tego sami dla siebie...widać że po prostu ktoś tego procesu nie kontroluje w należyty sposób, jak dla mnie po prostu wydawca dał ciała i tyle w temacie...
To może i ja rzucę linkiem ostatniego "kwiatka":
http://zagraceni.pl/polonizacja-mw2-podwojna-porazka
mowienie ze dubbing jest bez sensu bo aktorzy odwalili fuszerke jest po prostu naduzyciem -
ww3pl
sobota, 14 listopada 2009, 12:52Dyskusja cholernie na temat, nie ma co... ;-)
Czaję się za rogiem każdego tematu. Obserwuję.
...
Czekam.
@_@ -
Dex_Wamp
sobota, 14 listopada 2009, 13:13........ -
Blackbird
sobota, 14 listopada 2009, 13:19Jestem teraz dumny ze swojego biernego protestu :) Powtarzanie drugi raz tego, co przechodziłem z Empire Total War to byłoby zbyt wiele. Bo czytałem, że ludzie mają znowu problemy ze steamem (te same, które były przy Empire).
Lokalizacja to koszmar do potęgi. Nadzoru prawdopodobnie nie było żadnego. Tłumaczenie dostał jakiś znajomy albo ktoś z rodziny osoby podejmującej decyzje w LEM-ie. Nie było pewnie żadnej komórki czy ekipy ds. lokalizacji. Gdyby była, to takie porażki wyłapałaby korekta. Zero profesjonalizmu. I to jest gra, która ma być hitem roku. Jak dla mnie to wygląda to na kit roku. Oczywiście w wersji polskiej. Tłumaczenie, że to "strzelanka", więc nie ma co robić rabanu i że przecież multi jest świetny jest kretyńskie.
Ja MW2 nie kupię, a jeśli już, to za parę lub paręnaście miesięcy (jak cena będzie wynosić ok. 70pln) i w wersji angielskiej.
Za to ściągnąłem sobie wczoraj kreator postaci do DA:O i byłem mile zaskoczony. Również głosami kobiecymi (jutro może stworzę faceta wojownika lub maga to się przekonam jak z męskimi). Jeśli cała gra wygląda tak jak to co oferuje kreator (czyli bardzo miodnie), to może się skuszę i nabędę.
Na razie myślę o Rome TW i rzucie NXK w Biedronce (bo ma być w grudniu podobno). -
Blackbird
sobota, 14 listopada 2009, 13:20Napisałem posta i jest w nim o NXK - mam nadzieję, że nie rozsierdzę Pana Moderatora :) -
barthd
sobota, 14 listopada 2009, 15:14ww3pl:masz możliwość przeniesienia naszej dyskusji do nowego tematu np, "Polonizacja gier za czy przeciw" lub coś takiego? ;)
Dyskusja cholernie na temat, nie ma co... ;-)
Czaję się za rogiem każdego tematu. Obserwuję.
...
Czekam.
@_@
@Blackbird
Mówisz o głosach męskich i kobiecych ale polskich? W sensie czy mówisz o polskim wydaniu kreatora postaci do DA:O ;)
Ja obecnie gram w DA:O i jest naprawdę dobrze na razie chociaż jeszcze kiedyś zagram z polskim dubbingiem (Dorota Gardias-Skóra jako Morrigan? mmm...) - Przejdź na forum
- Aby móc komentować artykuły musisz się zalogować
-
Kermit Żaba, Panna Piggy, Miś Fazi i Zwierzak powracają! czwartek, 24 maja 2012, 11:51, autor: CD Projekt
-
Startuje kolejna edycja akcji Graj Bezpiecznie środa, 23 maja 2012, 13:01, autor: CD Projekt
-
Święto fanów Magic: the Gathering w Łodzi środa, 23 maja 2012, 09:54, autor: ARTUT
-
Najnowsza superprodukcja Stevena Spielberga Czas Wojny już na Blu-ray i DVD! poniedziałek, 21 maja 2012, 17:41, autor: Nachtmahr
-
Dwa nowe wideo Londyn 2012 – Horse Guards Parade oraz Lords poniedziałek, 21 maja 2012, 14:50, autor: CD Projekt
-
Larian Studios - Nadchodzi coś wielkiego czwartek, 17 maja 2012, 12:30, autor: CD Projekt


Komentarze do tego artykułu: